Skip to main content Skip to main navigation
heart-solid My Visit Donate
Home Smithsonian Institution IK development site for ODI
Press Enter to activate a submenu, down arrow to access the items and Escape to close the submenu.
    • Overview
    • Museums and Zoo
    • Entry and Guidelines
    • Museum Maps
    • Dine and Shop
    • Accessibility
    • Visiting with Kids
    • Group Visits
    • Overview
    • Exhibitions
    • Online Events
    • All Events
    • IMAX & Planetarium
    • Overview
    • Topics
    • Collections
    • Research Resources
    • Stories
    • Podcasts
    • Overview
    • For Caregivers
    • For Educators
    • For Students
    • For Academics
    • For Lifelong Learners
    • Overview
    • Become a Member
    • Renew Membership
    • Make a Gift
    • Volunteer
    • Overview
    • Our Organization
    • Our Leadership
    • Reports and Plans
    • Newsdesk
heart-solid My Visit Donate

Uruguay: ¡A Desalambrar! Tear Down the Fences!

Folklife and Cultural Heritage

Uruguay: a desalambrar! Tear Down the Fences!
There are restrictions for re-using this image. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page .
International media Interoperability Framework
IIIF provides researchers rich metadata and media viewing options for comparison of works across cultural heritage collections. Visit the IIIF page to learn more.
View manifest View in Mirador Viewer

Object Details

Artist

Viglietti, Daniel, 1939-2017

Creator

Guillén, Nicolás, 1902-1989

Producer

Dane, Barbara

Creator

Vallejo, César, 1892-1938
García Lorca, Federico, 1898-1936

Collection Creator

Paredon Records

Collection Citation

Paredon Records Collection, Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections, Smithsonian Institution.
Archivo de Paredon Records, Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections, Smithsonian Institution.

Track Information

101. Dale tu Mano al Indio. Give Your Hand to the Indian / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:01:55 102. A Desalambar. Tear Down the Fences! / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:02:20 103. Duerme, Negrito. Sleep, Little One / Ramiro Hernandez, Tumbadora (drums). Humberto Vasquez, Marimbula. Daniel Garcia, Claves y quijada. Spanish. Uruguay. Atahualpa Yupanqui. 00:02:15 104. Yo Naci en Jacinto Vera. I Was Born in Jacinto / Federico Britos, Violin. Spanish. Uruguay. Liber Falco, poem; Daniel Viglietti, music. 00:01:53 105. Cruz de Luz. Cross of Light / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:02:15 106. Milonga de Andar Lejos. Song of Going Far Away / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:01:35 107. Cancion del Hombre Nuevo. Song of the New Man / Spanish. Uruguay. Rafael Alberti and Daniel Viglietti. 00:01:35 108. Remontando los Rios. Going Upstream / Spanish. Uruguay. 00:01:20 109. Mi Pueblo. My People / Spanish. Uruguay. Rafael Alberti and Daniel Viglietti. 00:01:52 201. Me Matan Si No Trabajo. If I Don't Work They'll Kill Me / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:22 202. Soldado Aprende a Tirar. Soldier, Learn to Shoot / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:48 203. Ronda. Round / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:23 204. Remansos. Stagnant Pools / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:30 205. Remansillos. Little Stagnant Pools / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 206. Variacion. Variation / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 207. Cortaron Tres Arboles. They Cut Three Trees / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 208. Dos Baladas Amarillas. Two Yellow Ballads I / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:25 209. Dos Baladas Amarillas. Two Yellow Ballads II / Daniel Viglietti, Garcia Lorca. Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 210. Masa. The Masses / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:25 211. Pedro Rojas (part 1) / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:15 212. Pedro Rojas (part 2) / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:10
sova.cfch.pare_ref1149

GUID

https://n2t.net/ark:/65665/bk532851a50-edd7-4240-a0c9-9080adffe28a

Local Numbers

Paredon.1011

Publication, Distribution, Etc. (Imprint)

Brooklyn, N.Y. : Paredon Records, 1973

Participant or Performer Note

Daniel Viglietti, voz y guitarra, con la colaboración de otros músicos. Daniel Viglietti, voice and guitar, with additional musicians as noted.

General

Grabado en La Habana, Cuba, 1967. Incluye libreto con notas de Barbara Dane y letras de las canciones en español y traducciones al inglés. Diseño de la portada del disco por el Collective Graphics Workshop. Recorded in Havana, Cuba, 1967. Liner notes by Barbara Dane, with Spanish texts of the songs and English translations inserted in container. Album cover design by Collective Graphics Workshop. Consulte (see): Folkways catalog.

Topic

Political ballads and songs -- Uruguay
Protest songs -- Uruguay
World music -- Uruguay
Poetry -- Collections

Artist

Viglietti, Daniel, 1939-2017

Creator

Guillén, Nicolás, 1902-1989

Producer

Dane, Barbara

Creator

Vallejo, César, 1892-1938
García Lorca, Federico, 1898-1936

Culture

Uruguayans

See more items in

Paredon Records collection (Archivo de Paredon Records)
Paredon Records collection (Archivo de Paredon Records) / Series 2: Sound recordings (Grabaciones sonoras) / Vinyl disc (Disco de vinilo)

Extent

1 Phonograph record (analog, 33 1/3 rpm, 12 in.)

Date

1973

Container

Box 16

Archival Repository

Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections

Identifier

CFCH.PARE, Item P-1011

Type

Archival materials
Phonograph records

Collection Rights

Permission to publish materials from the collection must be requested from the Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections. Please visit our website to learn more about submitting a request. The Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections make no guarantees concerning copyright or other intellectual property restrictions. Other usage conditions may apply; please see the Smithsonian's Terms of Use for more information.
El derecho a publicar material de la colección debe solicitarse a los Archivos y Colecciones de Ralph Rinzler Folklife. Visite nuestra página web para obtener más información sobre cómo presentar una solicitud. Los Archivos y Colecciones de Ralph Rinzler Folklife no garantizan los derechos de autor u otras restricciones de propiedad intelectual. Es posible que se apliquen otras condiciones de uso; consulte las Condiciones de Uso del Smithsonian para obtener más información.

Genre/Form

Phonograph records

Collection Restrictions

Access to the Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections is by appointment only. Visit our website for more information on scheduling a visit or making a digitization request. Researchers interested in accessing born-digital records or audiovisual recordings in this collection must use access copies.
El acceso a los Archivos y Colecciones Ralph Rinzler Folklife debe realizarse con cita previa. Visite nuestra página web para obtener más información sobre cómo concertar una visita o presentar una solicitud de digitalización. Los investigadores interesados en consultar los archivos digitales o las grabaciones audiovisuales de esta colección deben utilizar copias de acceso.
CFCH.PARE_ref1149
https://n2t.net/ark:/65665/bk532851a50-edd7-4240-a0c9-9080adffe28a
CFCH.PARE
CFCHFOLKLIFE

Record ID

ebl-1649108100517-1649108102541-0

Showing 1 result(s)

Paredon Records collection (Archivo de Paredon Records)

arrow-up Back to top
Home
  • Facebook facebook
  • Instagram instagram
  • LinkedIn linkedin
  • YouTube youtube

  • Contact Us
  • Get Involved
  • Shop Online
  • Job Opportunities
  • Equal Opportunity
  • Inspector General
  • Records Requests
  • Accessibility
  • Host Your Event
  • Press Room
  • Privacy
  • Terms of Use